Translation on Tap in NYC, June 1 – 30, 2019

Life goals: Hawaiian monk seal pup as glimpsed by Mark Sullivan

Look, I get it. May was an insanely busy month in Translationland NYC, and I can see why translators and translation enthusiasts might want to spend all of June recovering. Which is no doubt why there are (to my knowledge, at least) no translation events planned for this month. If you’re planning one I haven’t heard about, send me the details, and I’ll update this post. Otherwise, happy summer! and check back for more events (let’s hope) in July.

Hahaha. This isn’t the first time I’ve forgotten to list my own event (June 16). Please come!

Tuesday, June 4:

The End of Loneliness: Translator Liesl Schillinger will join Benedict Wells for a reading from and discussion of his new novel (translated by Charlotte Collins). More information here. Goethe-Institut, 30 Irving Place, 7:00 p.m.

Friday, June 14:

Life Stories, Death Sentences: New LGBTQ+ poetry and prose translated from Russian. Translators Georgina Barker, Brad Damare, Anne O. Fisher, and David Louden will join writers Ilya Danishevsky, Stanislav Lvovsky, Margarita Meklina, and Lida Yusupova and poetry by Friedrich Chernyshev, Nastya Denisova, Dmitry Kuzmin, and Gila Loran for bilingual readings and festivities. Free event, registration strongly suggested. More information here. The Brooklyn Rail, 253 36th St., 3rd Fl., Suite C304, Brooklyn, 7:00 p.m.

Sunday, June 16:

How Did This Play Get Into English? As part of the second annual International Play Reading Festival at Columbia University, co-organized by David Henry Hwang and Carol Becker, I’ll be moderating a panel with theater translators Caridad Svich and Taylor Gaines about what it takes to translate for the stage. The entire three-day festival is open to the public free of charge (reservations recommended). More information here. The Lantern, Lenfest Center for the Arts, 615 W. 129th St., 4:00 p.m.

Sunday, June 23:

Launch event for Unions by Robert Musil featuring the book’s translator, Genese Grill, joined by Nicholas Burns and Jason Mears (on saxophone!). More information here. Unnameable Books, 600 Vanderbilt Ave., 7 p.m.

Tuesday, June 25:

Corfu to Crete/Dante to Ferrante: A Passion for Language: Translator Ann Goldstein joins Mary Norris for a conversation about literature and language-learning. Ticketed event, more information here. The Center for Fiction, 15 Lafayette Ave., 7:00 p.m.


Share this!

Comments are closed.

© Susan Bernofsky 2010-2018. All rights reserved. "Translationista" is a registered trademark.