2019 International DUBLIN Literary Award Shortlist Announced

The judging panel of the International DUBLIN Literary Award has just narrowed its gargantuan longlist down to a pithy shortlist. Alas, the percentage of translated books represented in the listing has shrunk drastically as well, from 28% of the semifinalists (39 of 141 books) to a mere 10% of the finalists (1 of 10 books). The one book in translation to be shortlisted for this massive, splendid prize is the novel Compass by Mathias Énard, translated from French by Charlotte Mandell (New Directions/Fitzcarraldo). There are another nine books on the shortlist – a very fine collection of quality Anglophone literature – but, translation fans, I think you know which book to root for! The prizewinner will be announced on June 12.

Share this!

Comments are closed.

© Susan Bernofsky 2010-2018. All rights reserved. "Translationista" is a registered trademark.