It’s always exciting and gratifying to hear that a writer you revere likes your work, or, in this case Robert Walser’s work. The ever astonishing John Ashbery has just selected Walser’s Microscripts as one of his favorite books of 2010, as reported in the Times Literary Supplement. I’m blushing. I’m also very honored to be mentioned along with Margaret Jull Costa, a truly extraordinary translator whose translation of The City and the Mountains by Eça de Queirós was one of my own favorites this year.
And in late-breaking news, I just learned that Ruth Franklin also included Microscripts in her end-of-year roundup in The New Republic. The Walser love is flowing!
Your achievement in translating “Microscripts” is astounding and the recognition is well-deserved.