At a awards ceremony last night in New York, PEN America announced the winners of this year’s PEN translation awards.
The PEN Translation Prize has gone to Len Rix for his translation from the Hungarian of Magda Szabó’s novel Katalin Street. (He previously won the Independent Foreign Fiction Prize and the Oxford-Weidenfeld Translation Prize for his translation of her novel The Door.) I’m delighted to see this prize go to the translator of a woman author.
The PEN Poetry in Translation Award is on hiatus this year, alas, and this is one of the years in which the Edward and Lily Tuck Award for Paraguayan Literature goes to a Paraguayan author (in this case Javier Viveros) rather than a translator, so the PEN Translation Prize was the only translation award presented at the ceremony this year except for the previously-announced Ralph Manheim Medal to Barbara Harshav.
Congratulations to Len Rix for this award (and again to Barbara Harshav for hers).