Archive for November 2016

Translation on Tap in NYC, Dec. 1 – 15, 2016

cover-600x750It’s starting to look a lot like winter; what better time to curl up with a great translated book, and when you get stir-crazy, to go to a translation event! Here’s what’s coming your way:

Thursday, Dec. 1:

Jägerstetter: The staged reading of this play by Felix Mitterer (based on the life of a real-life figure – Terrence Malick is at work on a biopic) will be followed by a conversation with the play’s translators, Gregor Thuswaldner and Robert Dassanowsky, director Guy Ben-Aharon, and screenwriter/producer Elisabeth Bentley, moderated by Carol Gilligan. Reservations Read More →

Translation on Tap in NYC, Nov. 16 – 30, 2016

asterix-logo-smallThe first half of this month was packed with events, but now the election has cast a pall over the entire planet, it seems, and I for one don’t even want to get up off the sofa, though I’d best make myself do so tomorrow if I don’t want to miss my own Nov. 15 event at the Austrian Cultural Forum. Read More →

Postcards from Knut

Knut having a snooze, July 2007

Once upon a time there was a baby polar bear born in the Berlin Zoo. He was really cute, and everyone who saw him instantly fell in love with him. Because his mother had rejected him at birth, he was raised by a zookeeper, a man named Thomas Dörflein, and in July 2007, when he was half a year old, I went to visit him in the zoo together with Yoko Tawada, a favorite author of mine whom I’d been translating since the early 1990s. Knut had recently been separated Read More →