I’ve been traveling and am hideously late about posting this week, but here’s what’s on tap in translation in NYC this week:
• Tuesday, Oct. 29 (I): The Americas Society presents a celebration of Clarice Lispector at the Americas Society featuring Lispector translators Idra Novey and Johnny Lorenz, Paulo Gurgel Valente, the author’s son (in absentia, which I assume means Skyping in), Barbara Epler, president and publisher of New Directions (which just printed five new Lispector translations), and special guest renowned translator Gregory Rabassa. This is a ticketed event, details here.
• Tuesday, Oct. 29 (II): Words without Borders, the best-known and biggest online journal for literature in translation, is putting on a fundraising gala in honor of the journal’s 10th anniversary. This one is obviously very ticketed. Details here.
• Wednesday, Oct. 30: The book launch party for my translation of Jeremias Gotthelf’s The Black Spider. I blogged about this one in more detail over the weekend.
• Friday, Nov. 1: The Americas Society presents Peruvian novelist, journalist, and one of Granta magazine’s best young novelists in Spanish, Santiago Roncagliolo, and his acclaimed translator Edith Grossman. This is a ticketed event. Details here.