The Bridge Goes to Japan

Readers of this blog know all about the Bridge Series, which presents readings and conversations with outstanding literary translators to audiences in the NYC area. This month’s Bridge features two outstanding translators from the Japanese, Ted Goossen (you may know him as the English-language voice of Haruki Murakami) and Michael Emmerich (ditto for Banana Yoshimoto), but both of them have translated a large range of authors from the contemporary to classics of Japanese literature (Mishima for Goossen, Kawabata for Emmerich) and are highly knowledgable in the field. Both of them will also be featured in a new anthology (In Translation: Translators on Their Work and What It Means) that Esther Allen and I have co-edited for Columbia University Press; it’ll be coming out in 2013 and, yes, we’ll be throwing a big party when the time comes. Meanwhile, why not celebrate in advance by coming to hear Goossen and Emmerich strut their stuff? It’s pretty much guaranteed to be a stunning evening. Monday, March 19, 7:00 p.m., at McNally Jackson Books at 52 Prince Street in Soho.

Oh, and speaking of celebrations: The Bridge is now one year old. Happy birthday Bridge!
Share this:Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Share on TumblrShare on RedditShare on LinkedInEmail this to someonePrint this page
Follow

Follow this blog

Get a weekly email of all new posts.

Email address