I loved teaching in the Bread Loaf Translators’ Conference in 2016, and was delighted when they asked me back to teach again in 2018, this time running the Introductory Workshop designed for newcomers to translation. Here’s the official blurb on my workshop from the Bread Loaf website:
This workshop is ideal for those interested in literary translation who are still acquiring sufficient proficiency in a foreign language, those who do have some language skills but do not yet have a translation sample to submit for critique, students of literature, comparative literature, and creative writing, and teachers who are interested in learning how to incorporate translation into the classroom. The purpose of the workshop will be to acquaint participants with some of the recurring questions, problems, and pleasures of the activity of literary translation. Students will be provided with literary texts from different genres and languages and expected to create translations that will be reviewed in class.